驱马涉长碛,千里径无草。 天寒日光淡,积雪常杲杲。 劲风裂肌肤,狐狢甚鲁缟。 况我被甲铠,寝迟起常早。 崔嵬陟高山,日落尚远道。 人生各有命,岂惮事遐讨。 饮冰伤心骨,重研如巨枣。 义深自最励,身贱宁要好。 亲戚何可逢,功名未自保。 少年慕壮健,我独贵疏老。
苦寒行
译文:
我策马奔走在长长的沙石滩上,这千里的路上竟然连棵草都看不到。
天气寒冷,日光黯淡,那地上的积雪一直亮闪闪的。
强劲的寒风吹来,简直要撕裂人的肌肤,连狐皮和貉皮做成的衣服,都像鲁国的细绢一样,根本挡不住严寒。
何况我还身披铠甲,睡觉晚起床却很早。
艰难地攀登那高耸的山峰,太阳都快落山了,前面还有很远的路要走。
人生各有各的命运,我怎么会害怕去远方执行任务呢。
喝着像冰一样寒冷的水,冷得深入心骨,再次咀嚼干粮,它就像巨大的枣子一样难以下咽。
因为深知肩负的责任重大,所以我不断地激励自己,我身份卑微,哪里还能讲究舒适呢。
与亲戚亲人难以相逢团聚,功名也还没有保障。
年轻人都羡慕强壮勇健、建功立业,可我却唯独看重疏放自在、安享晚年的生活。
纳兰青云