处世诚碌碌,白髪生满头。 所以不自惭,数从长者游。 醉翁名世者,事业晞孔周。 独立千歳外,邈然已难俦。 韩范青云姿,奋飞起西州。 徘徊霄汉间,下视轻蜩鸠。 诗老最前辈,名声三十秋。 篇章被海表,岂独鲁与邹。 今我亲见之,执鞭乃所求。 何况登其堂,举觞预献酬。 清谈破群疑,嘲笑寛百忧。 以此捐歳月,吾生同悠悠。
和圣俞十二韵
译文:
在这世间生活,我实在是庸庸碌碌,如今白发已经长满了头。
但我却并不为此感到羞愧,因为我多次能跟德高望重的长者交往。
醉翁可是闻名于世的人物,他所成就的事业能与孔子、周公相媲美。
他特立独行,仿佛超脱于千年之外,已经很难有人能与他相匹敌。
韩琦和范仲淹有着超凡的资质,从西州奋起腾飞。
他们在高空中徘徊,向下看,就觉得那些像蝉和斑鸠一样渺小的人不值一提。
诗老(指梅圣俞)是前辈中的佼佼者,三十年来一直声名远扬。
他的篇章流传到海外,又岂止在鲁国和邹国这样的文化圣地传播。
如今我能亲眼见到他,就算为他执鞭驾车也是我所期望的。
更何况我还能登上他的厅堂,举起酒杯参与宴饮中的相互敬酒。
与他清谈能解开我心中的诸多疑惑,他的谈笑能缓解我百种忧愁。
就这样消磨着岁月,我的一生也变得悠然自在。
纳兰青云