潘道士

上清宫中老道士,曾从先皇去封祀。 山头侯夜窥火轮,汾上掊钩出金耳。 云成龙虎当翠华,丰隆前导清泥沙。 万灵扶驾百神护,杂沓仙侣堆云霞。 黄衣羽客十有余,多能引说轩辕初。 汉廷儒士议迂阔,天子自用申公书。 金绳玉策埋石壤,神光夜见连空虚。 天心报贶宸意喜,白茅玉印旌其徒。 帷宫赐席接虎幄,待之如宾尽诚悫。 中书秘术使之观,神动精摇易飞跃。 鼎湖龙去何超越,日月茫茫自奄忽。 龙髯堕地秋草生,人世霜华满头髪。

译文:

上清宫里有一位老道士,他曾跟随先皇去进行封禅祭祀活动。 当年在山头守夜等待,窥探那如轮般的太阳升起;在汾水之畔挖掘,发现了形状像金耳的宝物。 云气幻化成龙虎的模样,围绕在先皇华丽的车驾旁,雷神在前面开路,清扫着路上的泥沙。众多神灵一起扶持着车驾,百神都来护佑,仙人们纷纷聚集,如云霞般纷杂沓至。 有十几位身着黄衣的道士,大多能够讲述轩辕黄帝初期的故事。汉朝的儒士们议论事情往往迂腐不切实际,而天子却采用了申公的书。 封禅用的金绳玉策被埋入石土之中,夜晚还能看到神光接连照亮天空。上天的心意给予了赏赐,皇帝心中十分欢喜,用白茅和玉印来表彰这些道士。 在帷宫中赐予他们席位,和皇帝的营帐相连,对待他们如同宾客一样,极尽真诚。让他们观看中书省的秘术,他们精神为之震动,兴奋得仿佛要飞跃起来。 然而,如同黄帝在鼎湖乘龙升天那样,先皇已经远去,时光匆匆,日月流转,一切都迅速消逝。龙髯坠落到地上,秋草已经生长起来,如今这老道士历经人世沧桑,满头都已是如霜的白发。
关于作者
宋代刘敞

暂无作者简介

纳兰青云