苍龙大火明堂分,原庙离宫万乘居。 五帝遗声在名颂,三公出使用安车。 去思尚想多耆老,条教祇烦读旧书。 复道平台弥百里,邹阳何处曳长裾。
送晏公留守南都
译文:
这是一首送别诗,大意如下:
天空中苍龙星宿和大火星宿清晰地划分着天区,就如同朝堂有着明确的分工一样。皇家的原庙和离宫,那是帝王居住的地方。
上古五帝流传下来的德音还存在于那些美好的颂歌之中。如今,身为三公的您(晏公),以尊贵的身份被派出,乘坐着安稳舒适的安车前往南都任职。
当地的百姓们想起您的离去,心中满是不舍与思念,许多年高德劭的老人对您满怀眷恋。而您治理地方,或许只需像以往一样,翻翻旧有的规章条令就足以把事情处理得妥妥当当。
那长长的复道和广阔的平台绵延百里,就像当年梁孝王的宫苑一样壮观。只是不知道,像邹阳那样的贤才如今又在哪里,能在您的身边施展才华,追随于您呢?
纳兰青云