泥雨早朝
云气卷舒东复西,月华明晦晓兼迷。
正怜盛服坐假寐,何处苍蝇来误鸡。
高卧山林劳梦想,出门冠带混涂泥。
人间气味故易厌,岂若从容归治畦。
译文:
早晨天空中,云气一会儿向东舒展,一会儿又向西卷动,变化不定。月亮的光辉时明时暗,在这破晓时分让人越发感到迷茫。
我正怜惜自己穿着庄重的礼服,却只能坐着打瞌睡。也不知道从哪儿冒出来一只苍蝇,它嗡嗡的声音误让人以为是鸡在打鸣。
我时常在梦里向往着能在山林中悠然高卧的生活。可如今出门为官,穿着冠带却要在泥泞中奔走。
这人世间的种种滋味实在是容易让人厌烦,哪里比得上从容自在地回到家中去整治田园呢。