喜春卿自陜归
休汝曾更月旦评,几年漂泊倦尘冥。
神峰好在岩岩石,符采依然两两星。
天禄自嫌书尚白,绛帷犹喜眼犹青。
召南风什知多少,一一亲弦更许听。
译文:
你啊,曾经也经历过他人的品评,这几年在尘世中漂泊,早已倦怠于这纷繁的世事。
你的神采就像那挺拔的岩石一样依旧美好,你身上散发的光彩如同夜空中闪烁的星星般璀璨,未曾改变。
你自认为像在天禄阁校书的扬雄一样,虽有才华却未得到重用,仕途不顺;但值得欣喜的是,你依旧保持着敏锐的洞察力和清醒的头脑,如同那看重贤才的阮籍一样,以青眼待人。
那《召南》诗篇不知你学了多少,我真希望能再次聆听你逐篇弹奏吟唱。