天生千万人,中有一隽杰。 奈何丧三贤,前后才朞月。 邻几任天资,浮饰耻澡刷。 朝市等山林,衣冠同布褐。 外无泾渭分,内有淄渑别。 逢时敢危言,慷慨谁能夺。 圣俞诗七千,历历尽精绝。 初无追琢勤,气质禀清洁。 负兹惊世才,未尝自标掲。 鞠躬随众后,侧足畏蹉跌。 钦圣渥洼驹,初生已汗血。 虽有绝尘踪,不失和鸾节。 宜为清庙噐,俨雅应钟律。 众论仍共然,非从友朋出。 群才方大来,軮轧扶帝室。 谁云指顾间,联翩化异物。 吊缞哭未已,病枕气已竭。 同为地下游,携手不相失。 绅绂顿萧条,相逢但嗟咄。 诵君三哀诗,终篇涕如雪。 眉目尚昭晣,笑言犹仿佛。 肃然来悲风,四望气萧瑟。
和吴冲卿三哀诗
译文:
上天孕育了千千万万的人,其中会有杰出的人才。可为什么在前后才一个月的时间里,就接连失去了三位贤才呢?
邻几(指梅尧臣友人江休复)这人全凭天赋行事,以粉饰做作、虚假浮华为耻,不做丝毫掩饰。他把热闹的街市看得和山林一样清净,把官服和粗布衣服等同看待。从外表看,他没有明显的界限分别,但内心却能明辨是非善恶。遇到合适的时机,他敢于直言进谏,那份慷慨激昂的气概,谁也无法改变他。
圣俞(指梅尧臣)写下了七千多首诗,每一首都精妙绝伦。他写诗起初并没有刻意雕琢,凭借着自身高洁的气质就能创作。他拥有震惊世人的才华,却从不自我标榜。总是恭敬地跟在众人后面,小心翼翼地行事,生怕自己有所闪失。
钦圣(指梅尧臣友人石延年)就像渥洼池的骏马,刚出生就具备了日行千里的能力。虽然有着绝尘而去的本领,但却能遵循礼仪规范,如同车上的和鸾发出和谐的声音。他本应该成为宗庙祭祀的重要器具,庄重优雅地符合钟律的节奏。众人也都这样认为,这可不是出于朋友的偏袒。
众多的人才正纷纷涌现,本可以相互扶持,共同辅佐帝室。谁能想到转眼间,他们却相继离世,化为了异物。人们还穿着丧服悲哭不已,而另一个人却也在病床上断了气。他们一同到了地下世界,携手相伴,永不分离。
士大夫阶层一下子变得冷落凄凉,人们相逢时只能不住地叹息。诵读您写的这三首哀悼诗,读完后我泪流如雪。他们的眉目还清晰地浮现在眼前,欢声笑语仿佛还在耳边回响。突然,一阵悲凉的风袭来,环顾四周,一片萧瑟的景象。
纳兰青云