华堂选形胜,地直巽之隅。 主人心洁齐,公闲此燕居。 西来故乡客,东过朝大夫。 时逢志所惬,下榻同欢娱。 琴棋间壶觞,赋咏杂歌呼。 民间既羲皇,席上宜华胥。 每思就一醉,幸无官守拘。 奈何三千里,风埃与泥涂。
和利州鲜于转运公居八咏 巽堂
译文:
在这繁华的州城,精心挑选了一处地势优越的地方,建起了这座华丽的厅堂,它正好位于东南方向。
厅堂的主人内心纯净而整齐,在公务闲暇之时,便在这里安然居住。
西边会有来自故乡的客人前来拜访,东边也有去朝廷任职的官员路过此地。
每当遇到志趣相投的人,主人就会热情地把客人留下来,一同欢乐。
大家时而抚琴下棋,时而举杯畅饮,吟诗赋词的声音和欢快的呼喊声交织在一起。
在这如同上古伏羲时代般淳朴安乐的氛围里,坐在席间的人仿佛置身于梦幻般美好的境界。
我常常想着能在这里痛痛快快地大醉一场,幸运的是没有官场职责的约束。
可无奈啊,我与这里相隔三千里之遥,一路上只有风尘和泥泞相伴,难以轻易到达。
纳兰青云