闻龚伯建下第
文章真长物,堪叹又遗贤。
利器空埋土,灵光久照天。
赵锥犹未出,荆璧会须传。
道在虽穷困,知君不慨然。
译文:
文章啊,在科举这事儿上真成了没什么用处的多余之物,真让人叹息,又有像龚伯建这样有贤才的人科举落第了。
他就像一把锋利的器具,却只能白白被埋在土里,然而他的才华就如同灵光,长久地闪耀在天地之间。
这就好比战国时毛遂那把藏在袋子里的锥子还没能冒尖,可他又恰似楚国那块珍贵的和氏璧,终有一天会声名远扬、被人赏识。
虽然现在他坚守正道却处于穷困潦倒的境地,但我知道你不会为此而感到愤懑不平的。