赁宅
老病形容日日衰,十年赁宅住京师。
阁栖凤鸟容三入,巢宿鹪鹩欠一枝。
壁挂图书多不久,砌栽芦苇亦频移。
人生荣贱须知分,会买茅庵映槿篱。
译文:
我年老体弱,身体状况和容貌一天比一天差。十年来,我都在京城租房子居住。
这住所本应是能让凤凰栖息的高雅之处,可我也只是勉强三次得以进入这里居住罢了。我就像那鹪鹩鸟一样,连个能筑巢的树枝都还没找到安稳的呢。
墙上挂着的那些图书,往往不能长久地摆放。台阶旁栽种的芦苇,也频繁地被移栽。
人生的荣华与贫贱都是有定数的,应该清楚自己的本分。我想着,日后等有机会了,买一座茅草屋,让它掩映在木槿编成的篱笆之中,过简单平静的生活。