别所知
知音不可得,此去但消魂。
别夜俱闻雨,残秋自出门。
水横芳草渡,烟蔽夕阳村。
应念千山外,明朝独听猿。
译文:
在这世上,难以寻觅到真正懂我、与我心意相通的知音。如今我就要与你分别,这一走,心中只剩下无尽的黯然神伤,仿佛灵魂都要消散了。
分别的夜晚,我们一同聆听着窗外淅淅沥沥的雨声,雨滴声似乎也在诉说着离别的愁绪。此时正值残秋时节,我独自迈出家门,踏上这未知的旅程。
道路前方,河水横亘在长满芳草的渡口,波光粼粼,却也阻隔了前行的脚步。远方的村落笼罩在一片如烟的暮色之中,夕阳的余晖也被这烟雾遮挡,朦朦胧胧,看不真切。
我想着,等明日你身处千山之外,孤身一人时,只能独自聆听那深山里猿猴凄厉的叫声了。那叫声定会更添你旅途的孤寂与惆怅啊。