酬邵尧夫见示安乐窝中打乖吟
安乐窝中自在身,犹嫌名字落红尘。
醉吟终日不知老,经史满堂谁道贫。
长掩柴荆避寒暑,只将花卉记冬春。
料非空处打乖客,乃是清朝避世人。
译文:
我在这安乐窝中,过着自在逍遥的生活,可还是觉得“安乐窝”这个名字,仿佛沾染了尘世的气息。
我整日沉醉在吟诗的乐趣里,完全忘却了自己已经慢慢老去。书房里堆满了经史典籍,谁又能说我是贫穷的呢?
我常常紧闭柴门,以此来躲避严寒酷暑,只凭借着花卉的荣枯来记录冬去春来。
我料想自己并非那种故作聪明、只在虚无的地方耍滑头的人,而是在这清平之世里,选择隐居避世的人啊。