和君贶题潞公东庄
嵩峰远叠千重雪,伊浦低临一片天。
百顷平皋连别馆,两行疏柳拂清泉。
国须柱石扶丕构,人待楼航济巨川。
萧相方如左右手,且于穷僻置闲田。
译文:
高高的嵩山连绵起伏,峰顶上的积雪好似重重叠叠;伊水缓缓流淌,在低远处仿佛与那一片广阔的天空相连。
那上百顷平坦的田野一直延伸到潞公的别墅旁,两行稀疏的柳树,枝条轻拂着清澈的泉水。
国家就如同宏大的建筑,需要像柱石一样的人才来支撑稳固它的架构;人们想要渡过巨大的河流,就期待着有高大的楼船来相助。
潞公就如同汉朝的萧何一样,是君主的得力助手,却在这偏僻的地方购置了闲置的田庄。