和子华应天院行香归过洛川
印节传呼洛北还,府庭无讼不妨闲。
度桥寒色侵春服,按辔晴光露晓山。
香穗徘徊凝广殿,花篮繁会满通阛。
自知白雪高难和,忍愧谁能寄我颜。
译文:
带着官印和符节,一路传呼着从洛水北面归来。府衙里没有诉讼案件,我也落得清闲自在。
走过桥时,早春的寒意悄然侵袭着我的春衣。我骑着马缓缓前行,晴朗的日光映照出清晨山间的景色。
香烟的穗缕在宽敞的殿堂里袅袅盘旋,仿佛凝固在空中。街市上摆满了各种花篮,热闹非凡。
我自己深知我的诗作就像那高妙的“白雪”之曲,难以有人和唱。可想到自己才能有限却还忝居其位,心中满是羞愧,又有谁能让我摆脱这惭愧的面容呢?