昔在历阳时,得子初江津。 手中紫团参,一饮宽吾亲。 舍舟城南居,杖屦日相因。 百口代起伏,呻呼聒比邻。 叩门或夜半,屡费药物珍。 欲报恨不得,肠胃盘车轮。 今逢又坎坷,令子驰风尘。 颠倒车马间,起先冰雪晨。 嗟我十五年,得禄尚辞贫。 所读漫累车,岂能苏一人。 无求愧子义,有施惭子仁。 逝将收桑榆,邀子寂寞滨。
赠张康
译文:
过去我在历阳的时候,初次在江边渡口结识了你。你手中拿着紫团参,让我的亲人喝了之后,病情得以缓解,身心宽舒。
之后我们舍弃舟船,在城南居住下来,常常拄着拐杖、穿着鞋子互相往来。家中百口人的病情起起伏伏,呻吟呼喊声吵得邻居不得安宁。你甚至会在半夜时分敲门送药,多次耗费珍贵的药物来救助我们。我想要报答你的恩情却始终没有机会,内心就像车轮在肠胃中盘旋一样煎熬难受。
如今又遇到你遭遇坎坷,你的儿子在风尘中奔波劳累。他在车马之间颠簸,天还没亮、冰雪未融的清晨就出发忙碌。
唉,算起来已经十五年了,我虽然得到了俸禄,却还是没能摆脱贫困。我读的书多得能堆满车,可却连一个人都救不了。我没有对你有所付出,实在愧对你的义气;你对我施予帮助,我也因自己的无以为报而对你的仁爱心怀惭愧。
我打算在晚年的时候,邀请你到那寂静的江边,一起度过平静的时光。
纳兰青云