日出堂上饮,日西未云休。 主人笑而歌,客子叹以愀。 指此堂上柱,始生在岩幽。 雨露饱所滋,凌云亦千秋。 所托愿求久,何言值君收。 乃令卑湿地,百蚁上穷锼。 丹青空外好,镇压已堪忧。 为君重去之,不使一蚁留。 蚁力虽云小,能生万蚍蜉。 又能高其础,不尔继者稠。 语客且勿然,百年等浮沤。 为客当酌酒,何豫主人谋。
日出堂上饮
译文:
太阳升起来了,大家在厅堂上饮酒作乐,直到太阳西下还没有说要停止。
主人满脸笑容,欢快地唱着歌,客人却叹息着,神色忧伤。
主人指着厅堂上的柱子说,这柱子原本生长在幽深的山岩之中。
它承受着雨露的充分滋养,高耸入云已经历经了千年时光。
它本希望能长久地托身于适宜的地方,没想到能被您看中收用。
可如今却被放置在低洼潮湿的地方,无数蚂蚁爬满了它,把它蛀蚀得千疮百孔。
柱子表面的彩绘看起来光鲜好看,可实际上它被蛀蚀的情况已经让人十分担忧了。
我要为您重新处理这柱子,不让一只蚂蚁留下。
蚂蚁的力量虽然看似渺小,可它却能繁衍出成千上万的同类。
它们还会把柱子下面的基石抬高,要是不处理,后续的麻烦会越来越多。
主人对客人说,您别这么忧心忡忡的,人生百年就像水上的泡沫一样虚幻短暂。
您作为客人就只管喝酒吧,何必操心主人家的谋划呢。
纳兰青云