汴水
汴水无情日夜流,不肯为我少淹留。
相逢故人昨夜去,不知今日到何州。
州州人物不相似,处处蝉鸣令客愁。
可怜南北意不就,二十起家今白头。
译文:
汴河的流水冷酷无情,不分白天黑夜地奔腾流淌,丝毫也不肯为我停留片刻。
我刚刚和旧日相识的朋友见了面,可他们昨夜就已经乘船离开了,也不知道今天已经到了哪个州。
各个州的风土人情、人物风貌都不一样,所到之处,蝉鸣声此起彼伏,这声声蝉鸣让客居他乡的我满心忧愁。
可叹我从南北奔走,想要实现心中的抱负却始终未能如愿。我二十岁就开始打拼事业,如今头发都已经花白了。