先生天下豪杰魁,胸臆广博天所开。 文章事业望孔孟,不复睥睨蔡与崔。 十年留滞东南州,饱足藜藿安蒿莱。 独鸣道德惊此民,民之闻者源源来。 高冠大带满门下,奋如百蛰乘春雷。 恶人沮服善者起,昔时𫏋跖今骞回。 先生不试乃能尔,诚令得志如何哉。 吾愿圣帝营太平,补葺廊庙枝倾颓。 披旒发纩广耳目,照彻山谷多遗材。 先收先生作梁柱,以次构架桷与榱。 群臣面向帝深拱,仰戴堂陛方崔嵬。
寄赠胡先生
译文:
胡先生您是天下豪杰中的魁首,心胸开阔广博,这是上天特意赋予您的。您在文章和事业上的追求,直追孔孟这样的圣贤,根本就看不起蔡邕和崔骃这样的人。
您在东南各州停留了十年之久,吃着粗茶淡饭,安于在草野之间生活。您独自宣扬道德,让民众为之惊叹,听到您教诲的百姓源源不断地前来。
您的门下满是戴着高冠、系着大带的学子,他们就像惊蛰后百虫受到春雷的震动,纷纷振奋而起。恶人因您的教导而屈服,善良的人因此振作起来,过去那些像盗跖一样的恶人,如今都变得像闵子骞、颜回一样贤德。
先生您没有得到施展才华的机会都能有这样的成就,要是真让您得志,那又会是怎样一番了不起的景象啊!
我希望圣明的皇帝能营造太平盛世,修补朝廷中倾颓的部分。皇帝能广开视听,像拨开垂旒、拿掉塞耳的黄绵那样,发现隐藏在山谷中的众多贤才。
先把先生您招揽来作为国家的梁柱,然后依次选用其他人才搭建椽桷和屋梁。到那时,群臣都恭敬地面对皇帝,敬仰地看着高耸的朝堂。
纳兰青云