到家
五年羁旅倦风埃,旧里依然似梦回。
猿鸟不须怀怅望,溪山应亦笑归来。
身闲自觉贫无累,命在谁论进有材。
秋晚吾庐更萧洒,沙边烟树绿洄洄。
译文:
我在外漂泊了五年,早已被旅途的风尘弄得疲惫不堪。如今回到故乡,一切依旧,就好像是在梦里回到了这里一样。
故乡的猿猴和鸟儿啊,你们不必为我怅然若失。这溪边的青山也应该会笑着迎接我归来吧。
如今我闲居在家,感觉贫困也不再是拖累。只要命还在,谁又会去计较是否有才能得到晋升呢?
秋末时节,我的居所更加清幽潇洒。沙滩边,烟雾笼罩着树木,那绿色的枝叶环绕在四周,美极了。