繁台繁姓人,埋灭为蒿蓬。 况乃汉骄子,魂游谁肯逢。 缅思当盛时,警跸在虚空。 蛾眉倚高寒,环珮吹玲珑。 大梁千万家,回首云蒙蒙。 仰不见王处,云间指青红。 宾客有司马,邹枚避其锋。 洒笔飞鸟上,为王赋雌雄。 惜今此不传,楚辞擅无穷。 空余一丘土,千载播悲风。
梁王吹台
译文:
曾经在繁台活动的繁姓人啊,如今早已被埋没,他们的遗迹之处长满了蒿草和蓬草。更何况是那汉朝骄纵尊贵的梁王呢,他的魂魄游荡世间,又有谁会与他相逢?
遥想当年梁王势力正盛的时候,出行时清道警戒的声音仿佛还在虚空中回响。美丽的女子们站在高耸的台上,身上佩戴的环珮发出清脆悦耳的声响。
站在台上俯瞰,大梁城的千万户人家,回首望去都笼罩在一片云雾迷蒙之中。抬头却看不到梁王所在的地方,只能在云间指着那一抹青红的光影。
梁王的宾客中有司马相如这样的才子,邹阳和枚乘在他面前都要避让三分。司马相如挥笔泼墨,文采飞扬好似能飞到飞鸟之上,为梁王写下《子虚赋》(此处说“赋雌雄”可能是借指司马相如为梁王写下的佳作)。
可惜如今这些文章大多没有流传下来,而楚辞却一直流传,有着无穷的影响力。
如今只剩下这一座土丘,千百年来不断地吹拂着悲凉的风。
纳兰青云