昔闻颜光禄,攀龙宴京湖。 楼船入天镜,帐殿开云衢。 君王歌大风,如乐丰沛都。 延年献嘉作,邈与诗人俱。 我来不及此,独立钟山孤。 杨宰穆清飙,芳声腾海隅。 英寮满四座,粲若琼林敷。 鹢首弄倒景,蛾眉掇明珠。 新弦采梨园,古舞娇吴歈。 曲度绕云汉,听者皆欢娱。 鸡栖何嘈嘈,沿月沸笙竽。 古之帝宫苑,今乃人樵苏。 感此劝一觞,愿君覆瓢壶。 荣盛当作乐,无令后贤吁。
春日陪杨江宁宴感古作
译文:
往昔听闻颜光禄,曾追随帝王在京城的湖泊上设宴。那高大的楼船驶入如天镜般澄澈的湖面,华丽的帐殿仿佛在云间的大道上展开。君王高唱《大风歌》,就像在故乡丰沛时那样欢乐。延年献上美妙的诗作,其才情高远,可与古代诗人相媲美。
可惜我没能赶上那个时代,只能独自站在孤寂的钟山之上。杨县令有着清正的风范,美好的名声在海边都广为传颂。他宴请时,满座都是杰出的幕僚,他们光彩照人,如同美玉满林。
船头倒映在水中,美女们轻拾明珠。新的琴弦弹奏着梨园的曲调,古老的吴地舞蹈姿态娇美。歌声婉转,仿佛能绕着银河飘荡,听得众人都满心欢娱。鸡栖息时嘈杂喧闹,月光下笙竽之声沸腾不止。
古代帝王的宫苑,如今却成了人们打柴割草的地方。有感于此,我劝大家干一杯,希望能将酒壶都斟满。在荣华兴盛之时就该及时行乐,不要让后世的贤才为我们的错失而叹息啊。
纳兰青云