平生岁寒心,颇好岁寒色。 一松如人长,惨淡穷山侧。 樵儿日过之,有意斧斤得。 予心异尔意,野圃为移植。 醉听疏声眠,吟到细阴息。 落落岩涧姿,相对永朝夕。 如言千载后,其长可千尺。 人生虽百年,相期眇无极。 且结无情游,汝固予何易。 岂待百年外,人松两殊迹。 人为松下土,松化土上石。 我生始逾壮,足以伴寒碧。
野园移植小松
译文:
我这一生啊,心里始终有着对不畏严寒品质的崇尚,也特别喜爱那象征着坚毅的寒松之色。
在那荒僻的深山一侧,有一棵和人差不多高的小松。它孤零零地立在那里,景象显得那么冷清、落寞。每天都有打柴的小孩从它旁边经过,还总想着用斧头把它砍了去。
我心里的想法和他们可不一样,我要把这棵小松从野外移栽到我家的园圃中来。
移栽之后,我沉醉在那风吹松枝发出的稀疏声响中安然入眠;在松树下吟诗,直到那细细的树荫随着日光西斜而消失。
这小松有着如同生长在山岩溪涧旁般洒脱、孤傲的姿态,我愿与它从早到晚相伴相守。
我仿佛能预见,千年之后,它将会长得高耸入云,足有千尺之高。人生不过短短百年,可我与这小松的情谊和期许却悠远得没有尽头。
我就和它结成这看似无情却深情的交游吧,你如此坚定,我又怎会轻易改变对你的这份心意呢?
又怎会等到百年之后,人与松有了截然不同的结局呢?那时人化为了松下的泥土,松或许也变成了土上的石头。
我现在刚刚过了壮年,足以陪伴这翠绿耐寒的小松度过漫长的时光。
纳兰青云