送吴令常甫之武平

朝廷重一邑,悼昔容备员。 自严荐举法,颇号近得贤。 仕者既择地,主恩那罄宣。 遐封暨恶壤,十必九弃捐。 武平杳何所,闽裔天南偏。 林密毒虺藏,吐瘴蟠长烟。 冬候气亦暖,里俗衣不绵。 旧令昨请代,阙榜张三铨。 无人议一往,常甫独不然。 丈夫志四海,岂安庐室边。 畏避属衰怯,我今幸壮年。 所寄有民社,勇去无山川。 吴天破新腊,雪片冲离筵。 阖坐劝别杯,情厚祷亦虔。 药饵慎勿疏,善保食与眠。 柂牙起惊涛,饯车散江壖。 吏民前涂奔,争迎上泷船。 到修府中谒,首低小侯前。 主人知才名,应以尘土怜。 下车转春首,讼未临婚田。 远人喜新君,有诉恐不先。 据案扫滞务,一决如流泉。 呼儿伴儿戏,邑事乐静便。 地宽人物稀,林实杂海鲜。 荔子委树旁,毛鱼不论钱。 饮食信云美,那肯事宴筵。 政休宁闲斋,空肠味陈编。 他人保无过,岁满犹自迁。 矧君资性好,进业补未全。 材长老松干,气强直弩弦。 坐养青云资,归著要路鞭。 君家新蔡后,清节能世传。 岂必因赏格,荐状期联翩。 鄙人忝末契,相识由童颠。 忧怀自足感,况复别绪缠。 君其慰我私,北鸿附新篇。

译文:

朝廷对每一个城邑都很重视,可过去允许一些凑数充任官职的人存在。自从严格了荐举的法规,据说近来选拔出了不少贤才。当官的人既然可以选择任职之地,那君主的恩宠又怎么能完全宣扬出去呢?那些偏远的地方和条件恶劣的区域,十有八九都被人舍弃。 武平在哪里呢?它远在福建南部,处于天南的偏僻之处。那里树林茂密,藏着有毒的毒蛇,弥漫着像长烟一样的瘴气。即使到了冬天,气候也很暖和,当地的百姓都不穿绵衣。之前的县令刚请求替换,吏部的榜文张贴出来。没有人愿意前往任职,只有常甫你与众不同。 大丈夫志在四海,怎么能只安于待在自己的家室旁边呢?畏惧躲避属于懦弱的表现,而我如今幸好正值壮年。我肩负着管理百姓和社稷的责任,哪怕有山川阻隔也勇敢前往。 新年刚开始,天空飘起雪片,这雪仿佛也来为你在离筵上送行。满座的人都劝你喝下这离别之酒,大家情谊深厚,祈祷也十分虔诚。都叮嘱你千万不要疏忽准备药饵,要好好保重饮食和睡眠。 船桨划动,溅起惊涛,前来饯行的车辆在江边散去。官吏和百姓们在前面奔走,争着迎接你乘坐的上泷之船。 你到任后要去官府拜见上级,要在小侯面前低头行礼。主人知道你的才名,应该会怜惜你被派到这样偏远的地方。 你到任后很快就到了春天,还没来得及处理婚姻和田产方面的诉讼。远方的百姓很高兴迎来新的长官,有冤情都担心不能先得到处理。你坐在案前清理积压的事务,判决就像泉水流淌一样迅速。你让孩子和当地小孩一起玩耍,安享这宁静便利的邑中事务。 武平地域宽广,人口稀少,山林里的果实和海鲜种类繁多。荔枝随意地堆在树旁,毛鱼便宜得几乎不要钱。饮食确实很不错,但你肯定不会去大摆宴席。政务闲暇时你会待在安静的书斋,即使空腹也要品味那些古老的书籍。 别人只要保证没有过错,任期满了也能升迁。何况你天性良善,还能不断进取弥补不足。你的才能如同老松树干一样坚实,气节像强弩的弦一样刚直。你在这里积累日后飞黄腾达的资本,日后定能在重要的职位上大施拳脚。 你是新蔡吴君的后人,清廉的品德世代相传。哪里需要依靠奖赏的规定,推荐你的文书定会接连不断。 我很荣幸能和你有交情,我们从孩童时期就相识了。光是想到这些情谊就足以让我感慨,更何况现在又添了离别之情。希望你能安慰我的这份心思,让北归的鸿雁给我捎来你的新作。
关于作者
宋代强至

暂无作者简介

纳兰青云