幕中书怀

宦游老岁月,春花渐空枝。 坐耗镜中颜,日饶鬓边丝。 流俗宜重轻,青云势参差。 刚肠寡所合,出门复何之。 趋向于今乖,考古聊自怡。 黄卷有圣贤,目览心与期。 君子顾万世,小人较一时。 不见九原骨,贵贱共狐狸。 惟有贤愚名,纵久亦两岐。 退之赋二鸟,无乃为物移。 信己一推天,孟子真吾师。 得丧付浊醪,身外非所知。

译文:

在官场中漂泊,岁月就这样悄然流逝,春天的花朵渐渐凋零,只剩下空空的花枝。 我在这庸庸碌碌的官场生涯中,白白消耗着镜中那日益衰老的容颜,每日里,鬓角的白发又多了几分。 这世间的世俗风气,总是以权势和财富来衡量人,有的人平步青云,有的人却坎坷难行。 我这刚直的性格,很难与这世俗合拍,走出家门,却又不知该去往何处。 如今我所追求的和世俗的潮流背道而驰,那就只好钻研古代文化来自我愉悦。 那些发黄的书卷里有古代的圣贤,我用眼睛阅读,心中满是与他们交流的期盼。 君子会考虑千秋万代的事情,而小人只计较眼前的得失。 你看那长眠于九泉之下的人,无论生前是高贵还是低贱,最终都和狐狸相伴。 只有贤良和愚笨的名声,即使时间再久也会有明显的差别。 韩愈写《双鸟诗》,只怕是被外物所左右了。 坚信自己,一切都交由上天安排,孟子才真是我的老师。 把得失都交给这浊酒,身外的一切我都不再去在意了。
关于作者
宋代强至

暂无作者简介

纳兰青云