峨冠初上童儿首,君已老成予辄友。 肺肝相照二十年,今日不殊前日厚。 纷纷共笑薄媚徒,对面论心回面否。 吁君意气非昔粗,犹著青衫从吏部。 得官将尉古山阳,有蕴无施州县后。 山阳楚邑为最雄,聒聒众咻千万口。 阶庭听命趋上官,守阁使台靴日走。 舟车冗客来百须,政逐从违成好丑。 君才遇事有卷舒,公道当官胆如斗。 或时畏缩类懦夫,私请不容毫发受。 往行素守裨长官,肯到县厅同木偶。 颇闻彼俗殊东南,例重市门轻陇亩。 盐商茗贩白刃随,切与椎埋破渊薮。 能声自可博己知,懒趁庸儿媒左右。 吴江日暮山川愁,疏树烟头排敝帚。 北帆欲挂倾别觞,还有阴风吹散酒。 醒难为别醉几何,人世无时好分手。 知君此去忘故园,淮月楚云惟我有。
送关景芬秘书赴山阳尉
译文:
你当初还是个少年就戴上了高高的帽子,那时你就已沉稳成熟,我便和你结为好友。咱们肝胆相照已有二十年,到如今情谊和从前一样深厚。
周围人都在嘲笑那些阿谀奉承、虚伪谄媚的人,他们当面和你谈心,转过身就变了态度。唉,你的意气已不像从前那样粗犷,可至今还身着青衫在吏部任职。
如今你得到了山阳县尉的官职,你满腹才华却只能在州县施展。山阳是楚地非常重要的城邑,各种声音嘈杂喧闹,有千万张嘴在说三道四。
你要在官府台阶下听从上级官员的命令,还要频繁地奔走于守阁、使台等地方。来往的宾客众多,他们有各种各样的需求,政务的处理是否得当就决定了别人对你的评价好坏。
你有才能,遇到事情能灵活应对,秉持公道为官时胆大如斗。有时你也会表现得像个懦夫一样畏缩,那是因为你绝不接受丝毫的私人请托。
你前往任上,要凭借自己一向坚守的操守辅佐长官,可不能像个木偶一样在县厅里无所作为。
我听说那里的风俗和东南地区很不一样,那里通常重视商业而轻视农业。盐商和茶贩甚至还带着利刃,你要坚决打击那些像盗墓贼一样的不法之徒,摧毁他们的巢穴。
你的出色政绩自然会让别人了解你的才能,别去学那些平庸之人靠别人在左右说情。
吴江日暮,山川仿佛也在哀愁,稀疏的树木和冒着烟的船头就像排列着的破扫帚。你即将挂起向北的船帆,我们举杯送别,还有阴风吹散了酒香。
清醒时难以分别,喝醉了又能怎样呢,人世间总是没有合适的时候来分手。
我知道你此去就会忘记故乡,可那淮上的明月、楚地的白云,就只有我能看到了。
纳兰青云