经春罕尝见花今出湖上悉已离披
飞花何太急,春在岂须忙。
乱点不经眼,残枝犹断肠。
愁看湖色浄,怯照鬓毛霜。
回首壮游地,幽襟付浅觞。
译文:
春天都快过完了,我很少有机会见到花。如今来到西湖边,却发现花儿全都凋零散落了。
纷飞飘落的花儿啊,你为何如此匆匆忙忙呢?春天还在呢,哪里需要这般急切呀。那些零乱飘落的花瓣,根本来不及让人好好看上一眼;而残留着花瓣的枝头,却让人看了格外伤心。
我满心忧愁地看着平静的湖水,都不敢去看自己两鬓如霜的白发。回首那些年少时纵情游玩的地方,只能把内心深处的情怀都寄托在这浅浅的酒杯之中了。