之官汝州舟中作寄都下

浅智惮远谋,弱力量所任。 进途远朝廷,退迹违山林。 代耕抱微愿,儋石安素心。 小官慕既往,有道念在今。 问津自南郭,治舟溯清浔。 鼎鼎去乡悲,冷冷游子吟。 凌风卷晴绿,乔木庇高阴。 黄鸟相喧呼,嘉鱼一浮沉。 晨昏偶素月,信宿在青岑。 所遇多可欢,离念颇用侵。 嵯峨天门高,浩荡瀛海深。 髦士相提衡,精义穷幽寻。 顾余倾盖交,问我瑶华音。 戒车辱祖道,赠策怅分襟。 简书甫祗畏,僻陋方滞淫。 摇怀日三秋,寄情望归禽。

译文:

才智浅薄的人害怕作长远谋划,力量微弱者只衡量自己所能承担之事。 我往前去赴任的路途远离了朝廷,若想退隐又与山林的生活无缘。 我只怀着像靠耕种代禄那样微小的愿望,些许俸禄便能让我内心安定。 我追慕从前那些做小官的人,也记挂着当下的道德准则。 我从城南渡口问路出发,驾着小船逆着清澈的水边前行。 匆匆离开故乡,心中满是悲伤,我这个游子发出凄凉的吟唱。 微风吹拂,卷起水面碧绿的波纹,高大的树木投下浓密的树荫。 黄鸟相互喧闹啼叫,肥美的鱼儿在水中时浮时沉。 早晚偶然能见到皎洁的明月,我接连两晚都停留在青山旁。 一路上遇到的很多事情都令人欢喜,但离乡的愁绪却不断侵扰着我。 那巍峨的天门高高耸立,浩瀚的大海深邃无边。 那些才俊之士相互较量,深入探寻精妙的义理。 想起与我偶然结识的好友,他们询问我美好的诗文。 出行前承蒙他们设宴饯行,赠我良策时惆怅地分别。 我敬畏朝廷的公文指令,又因地处僻陋而长久滞留。 我心中忧愁,一日如同三秋般漫长,只能把思乡之情寄托在盼望归巢的飞鸟上。
关于作者
宋代刘攽

刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。

纳兰青云