作假山

幽意难具陈,静境可因就。 远求涧侧石,置彼窗中岫。 前为嵩华高,侧构衡霍秀。 岩崿倏天成,风烟若神授。 他时看图画,应接颇意究。 气色形似间,人人轻宇宙。 尝闻山林士,既往又不复。 此语我知之,衡茅非所陋。

译文:

内心深处那清幽的意趣实在难以详尽地诉说,不过宁静的意境却可以通过努力去营造。 我不辞辛劳地到山涧旁边寻觅石头,把它们搬回来放置在窗前,让它们宛如窗中的山峦。 在前面摆放的石头,仿佛是嵩山和华山那般高大雄伟;在侧面构建的石头,恰似衡山和霍山那样秀丽多姿。 这些石头堆叠而成的假山,转眼间就有了天然山崖的模样,那山间的风与烟所营造出的景致,就好像是神灵特意赋予的一般美妙。 日后再看那些描绘山水的图画时,应该能更深刻地领会其中的意趣了。 在这假山的气色和形态之间,人们仿佛能看淡整个宇宙。 我曾经听闻那些隐居山林的人,一旦去了就不再回来。 我深知他们的想法,其实简陋的茅屋也并非我所嫌弃的。
关于作者
宋代刘攽

刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。

纳兰青云