幽意难具陈,静境可因就。 远求涧侧石,置彼窗中岫。 前为嵩华高,侧构衡霍秀。 岩崿倏天成,风烟若神授。 他时看图画,应接颇意究。 气色形似间,人人轻宇宙。 尝闻山林士,既往又不复。 此语我知之,衡茅非所陋。
作假山
译文:
内心深处那清幽的意趣实在难以详尽地诉说,不过宁静的意境却可以通过努力去营造。
我不辞辛劳地到山涧旁边寻觅石头,把它们搬回来放置在窗前,让它们宛如窗中的山峦。
在前面摆放的石头,仿佛是嵩山和华山那般高大雄伟;在侧面构建的石头,恰似衡山和霍山那样秀丽多姿。
这些石头堆叠而成的假山,转眼间就有了天然山崖的模样,那山间的风与烟所营造出的景致,就好像是神灵特意赋予的一般美妙。
日后再看那些描绘山水的图画时,应该能更深刻地领会其中的意趣了。
在这假山的气色和形态之间,人们仿佛能看淡整个宇宙。
我曾经听闻那些隐居山林的人,一旦去了就不再回来。
我深知他们的想法,其实简陋的茅屋也并非我所嫌弃的。
纳兰青云