昔有仙公项曼都,去家十年若斯须。 还归壮语惊妻孥,月边朝拜虽劳躯。 流霞一杯真味腴,世人但怪医多卢。 不知列仙山泽臞,阴阳变化随指呼。 日新无穷非故吾,乔公筑居近潍都。 交游洞宾侪尔朱,又言其师奇丈夫。 璞玉粹美名不沽,郎官仕晋更五胡。 我今老病须人扶,衰颜白鬓日已渝。 捐书绝学休守儒,去不为少犹双凫,公能济我良药无。
次韵子瞻赠乔道人
译文:
从前有个叫项曼都的仙公,离开家十年,对他来说就像一会儿的工夫。
他回来后,绘声绘色地讲述经历,把妻子儿女都惊到了。他说在月边朝拜,虽然身体很劳累。
他曾喝过一杯流霞仙酒,那滋味十分醇厚美好。可世间人只觉得他治病用药多有奇特之处。
却不知道那些神仙往往身形清瘦隐居在山泽之间,他们能随心所欲地掌控阴阳变化。
他们的能力日新月异,和普通人完全不同。乔公在靠近潍都的地方建了居所。
他与吕洞宾、尔朱这类仙人交往,还说自己的师父是个奇男子。
他的品德就像未经雕琢的美玉般纯粹美好,却不沽名钓誉。他曾在晋朝为官,历经五胡乱世。
如今我年老多病,需要人搀扶,衰老的容颜和白色的鬓发一天比一天明显。
我打算抛开书籍,放弃学问,不再死守儒家之道。离开尘世不算什么难事,就像两只野鸭飞走一样。乔公,你能不能给我一剂良药来救助我呢?
纳兰青云