山阳送王中甫
弱扇避风澜,卑飞岁复单。
君行反阊阖,人望接鹓鸾。
斋日容台峻,书签策府寒。
谁言今昔异,王贡本弹冠。
译文:
在山阳为你王中甫送行啊,我就像拿着无力的扇子去遮挡风浪一样,显得那么渺小无助,像一只低飞的鸟儿,时光一年又一年过去了,我依旧形单影只。
你这一去啊,就要返回那京城的宫殿,人们都盼望着你能与朝中的贤才们并肩前行,就如同鹓鸾一起翱翔天际,成就一番事业。
你在斋戒的日子里,在那庄严的礼部衙门里工作,那地方显得是那么高大威严;你还能接触到皇家藏书处的珍贵书籍,那些书卷仿佛都带着一股清冷的气息。
谁说现在和过去有很大不同呢?就像汉代的王吉和贡禹一样,他们因为志同道合,一方做官,另一方也准备出仕。咱们也是如此,你此次去京城定能有所作为。