馆宿有怀平甫
铜壶上水掖门扃,岑寂回廊起独行。
日下屋山三面赤,月临天井四方明。
校经灯火初无禁,汗简文书不计程。
坐忆故人清夜语,淡云飞去隔层城。
译文:
更漏里铜壶滴着水,宫廷的侧门紧紧关闭,整个地方寂静无声,我在曲折的回廊里独自起身徘徊。
太阳西下,映照着屋角的山峦,三面都被染成了赤色;月亮升起来,照在天井之上,四周一片明亮。
在这馆舍中校对经书,点着灯火,并没有什么禁令限制,我埋头整理竹简上的文书,也不去计较时间和进度。
我坐在这儿,回忆起和老朋友在清幽的夜晚畅快交谈的情景,可如今就像那淡淡的云朵飘走了一样,我们之间被重重的城郭阻隔开来。