出汜水关
洛河严鼓夜方中,上马西郊满面风。
照野月华铺水白,转山银烛列星红。
视祠太一观爟火,从猎长杨赋射熊。
壮观已随陵谷变,龙旌摇飏倚秋空。
译文:
在夜晚正当中的时候,汜水关旁洛河岸边响起了严整的鼓声。我骑上马匹,从西郊出发,扑面而来的风满是豪情。
那皎洁的月光洒在原野之上,像是给大地铺上了一层白色的水。而山间转动的火把,就如同排列成阵的星星般闪烁着红色的光。
遥想当年,人们祭祀太一神,观看那燃烧的爟火;跟随皇帝在长杨宫狩猎,有人还写下了《射熊赋》。
可曾经那些壮观的场景,早已随着时间的推移、陵谷的变迁而消逝不见。如今,只有那绘有龙纹的旗帜在秋日的天空下随风飘扬。