次韵曼叔见寄

予生三十愚且惷,乐善自许人难双。 前年杞城拜夫子,似处幽蔀逢明釭。 交情期与道义久,第愧蚁蛭临崆㟅。 兵厨得酒不自饮,携挈过我盈尊缸。 追游颇纵山水乐,凉风皓月临溪矼。 长歌高啸助清景,彻曙未肯回艂艭。 别来节物皆一换,秋风憀栗陵疏窗。 韩庵幽莲堕红粉,崔榭密竹森云幢。 过从往往臻静默,兀坐终日如枯憙。 得君新诗成杼轴,目未穷纸心先降。 指摘万象无不到,发虑百中如甘逄。 搜情引思勉欲和,畎溜岂合追湍泷。 念君怀道滞山邑,谁者肉食居高庞。 方今明圣缔堂搆,采拔材干恢鸿厖。 长松偃蹇卧涧谷,梓匠谁与来扶扛。 入登明堂柱九室,气象凛凛尊家邦。 复使天下贵儒术,颂声千载长铮淙。

译文:

我活到三十岁,既愚笨又糊涂,可我乐于为善,自认为这方面没人能与我相比。 前年在杞城拜会先生您,就好像身处昏暗角落遇到了明亮的灯火。我们的交情期望能与道义一样长久,只是惭愧我如蚂蚁水蛭,面对高大的山峰。您从军中酒库得到酒自己不喝,带着酒来见我,酒装满了酒缸。 我们一起游玩,尽情享受山水之乐,凉风吹拂,皓月当空,我们站在溪边的石桥上。放声高歌,长啸助力这清幽的景色,直到天亮都不肯驾船回去。 分别以来,时节景物都已变换,秋风凄凉地吹过稀疏的窗户。韩庵边幽静的莲花凋零,掉落了粉红的花瓣,崔榭旁茂密的竹子像高耸的云旗。我们交往时常常陷入静默,我独自坐着一整天,就像一棵枯萎的树桩。 收到您的新诗,如织机般精妙,我还没看完纸张,心就已被征服。您的诗指摘世间万象,无一遗漏,思虑精准如同甘逄。我努力搜索情思想要和诗,可我的诗就像小水沟里的水,哪能比得上湍急的瀑布。 想到您身怀道义却被困在山间小城,那些身居高位享受厚禄的人又是谁呢?如今圣明的君主正在建造朝堂,选拔人才以拓展宏大的事业。您像高大的松树委屈地卧在山涧深谷,可哪个木匠会来把您扶起呢? 要是您能进入朝堂成为支撑九室的柱子,那威严的气象将使国家尊崇。还能让天下人重视儒家学术,千年的赞颂之声将长久响亮。
关于作者
宋代范纯仁

暂无作者简介

纳兰青云