西北有招提,洒然尘垢外。 兹游久未遑,欣与高轩会。 邃室俨图画,危亭隠松桧。 逍遥步荒径,蓊密拂轻盖。 开冬含余清,幽律惊爽籁。 行行转城隅,亭午云容晦。 六朝三百秋,览迹增悲慨。 金舆成寒灰,簪笏散烟霭。 龙沈景阳井,栏刻惟存戒。 更余三品石,默默冷相对。 我视此邦倾,如鱼自中溃。 民财尽锱铢,民命轻草芥。 三阁与十宾,积累成大憝。 昔人赋黍离,摇摇发行迈。 偶来牵我思,已涉南荣诫。
次韵全玉游永庆寺观陈井
译文:
在西北方向有一座寺院,它超脱于尘世的污浊之外,给人一种清爽、超凡的感觉。
我一直想去游览这座寺庙,却总是没有时间。如今,我满心欢喜地能和尊贵的客人一同前往。
走进那深邃的禅房,里面的布置庄重得如同精美的画卷;高耸的亭子隐藏在松树和桧柏之间。
我们悠然自得地漫步在荒芜的小径上,茂盛的枝叶不时轻拂着我们的车盖。
初冬时节,空气中还留存着清爽的气息,幽静的韵律伴随着清爽的风声,让人感到惊喜。
我们一路前行,转到了城角,到了中午时分,天空中的云彩变得昏暗阴沉。
回首六朝那三百多年的历史,看到这些遗迹,心中不禁增添了许多悲叹感慨。
当年帝王的车驾如今已化作了寒灰,达官显贵们也都如轻烟般消散不见。
陈后主曾藏身的景阳井中,龙的传说已消逝,只剩下井栏上刻着的警示之语。
还有那所谓的三品石,静静地立在那里,冷冷地与我们相对。
我看着这个地方的衰败,就好像鱼从内部开始溃烂一样。
当时的统治者搜刮民脂民膏,把百姓的钱财搜刮得一干二净,百姓的生命在他们眼中就如同草芥一般轻贱。
陈后主沉迷于三阁的享乐,与身边的十宾纵情声色,这些恶行逐渐积累,最终酿成了大祸。
昔日的诗人曾写下《黍离》之诗,怀着忧愁踏上远行的道路。
我偶然来到这里,思绪被牵动,已经深刻领悟到了骄奢亡国的教训。
纳兰青云