九日石庄阻雨
佳节不易至,故园胡未归。
对雨坐长叹,中心如有违。
登高望川陆,重阴蔽云霏。
晚禾易生耳,豆落将为萁。
农功既莫惜,孰云佳菊开。
掇英泛美酒,已负邻翁期。
译文:
美好的节日很难得才到一次,可我为什么还没能回到故乡呢?
我对着这雨坐着,不禁长叹,内心满是纠结与矛盾。
我本想登高去眺望山川大地,可厚重的阴云却遮蔽了天空,一片云雾迷茫。
晚稻很容易因为这雨生出芽来,豆子也会掉落,最后只能变成豆秸。
农民们一年的辛勤劳作看来是白费了,更别提说什么观赏那盛开的菊花了。
原本打算采下菊花来泡美酒,现在却已经辜负了邻家老翁的邀约。