答范君锡
有人惠我一枝花,五彩妆成千万葩。
蜀纸写诗酬国艳,吴缾汲水贮香霞。
半酣酒色从人赠,尽带春风入我家。
醉倒吟翁君不见,儿童偷与插乌纱。
译文:
有人送了我一枝花,这花五彩斑斓,就好像是由千万朵小花精心妆点而成的一样美丽。
我用蜀地出产的纸张写诗,来酬谢这如同国色般艳丽的花朵;又找来吴地的瓶子,汲满清水,把这带着香气如霞般的花儿插在里面。
我饮酒到半醉,这酒意和花的艳丽色彩任人评说,而这带着满满春风的花儿被我带回了家中。
我醉倒在这里,你可能没看到这有趣的场景:小孩子偷偷地把这花插到了我这老翁的帽子上。