林殿院挽词

吁嗟人兮,而有斯人。 以义为质兮,以刚守身。 内明白而外昭哲兮,气貌甚真。 动则不苟兮,可使之为国,可使之为民。 使之为国兮取义舍生,使之论事兮倾出赤心。 世方好柔兮我方刚,彼为辕下驹兮我方鹰扬。 彼作威之臣人莫敢当,我方藐视兮直攻其强。 彼作福之臣兮烹煎牛羊罗列酒浆,我方折其匕箸兮复杯而不尝。 以甘易苦兮自以为常,以退为进兮如寝诸床。 所往所居,不察刀笔者害兮簿书有蔽。 隠必露兮伏必发,照奸胆兮破奸穴。 小奸积忿兮五脏欲裂,大奸睚眦兮其眦有血,口且欲吞兮齿且欲啮。 何诬之不诬何说,哆兮侈兮三寸之舌。 颜渊偷饭,曾参鬬杀。 慈母投杼兮其谁不信,所頼公明兮得无悔吝。 夫何不幸兮人之云亡,谁司有命兮付与之不长。 揭丹旐兮归晋疆,望江湖兮归故乡。 太行山上秋风起,度浮梁兮盟津水。 符离东畔更凄凉,山阳犹有旧吟窗。 吴人俱望扬子江,素车白马迎道旁。 故人亦有孤与孀,更忧今岁寒无裳。 洞庭橘柚正青黄,鲈鱼鲙美莼羹香。 且缓哀铃送酒觞,一辞白日掩玄堂。 玄堂一掩难开扃,夜复夜兮何时停。 负高才兮成鬰鬰,揭高义兮徒冥冥。 一心在兮湖水清,万事空兮山月明。 悲恸处,是松陵,云惨兮,鸟哀鸣。 念骨肉兮摧心形,须鬓班兮涕纵横。

唉呀,世间竟有这样的人啊! 他以道义为自己的本质,用刚正来坚守自身。 内心明澈而外在睿智,气质容貌都十分真诚。 行动绝不苟且,这样的人,可以让他为国效力,可以让他为百姓谋福。 若让他为国尽忠,他会为了大义舍弃生命;若让他议论国事,他会倾尽一片赤诚之心。 当世人都喜好柔弱之时,他却刚正不阿;别人像那辕下的小马一样驯服,他却如展翅高飞的雄鹰。 那些作威作福的大臣,别人都不敢抗衡,他却满含藐视,直接向他们的强势发起攻击。 那些作威作福的大臣,宰杀牛羊、罗列美酒纵情享乐,他却折断他们的餐具,打翻酒杯而不沾染。 把甘甜换成苦涩,他认为这是平常之事;把退让当作前进,就像安睡在床上一样自然。 无论他到哪里任职,那些不懂得公正断案的刀笔小吏心怀叵测,文书簿册也掩盖了很多真相。 但他能让隐藏的坏事显露,让潜伏的罪恶暴露,照出奸人的胆量,捣毁奸人的巢穴。 小奸贼们积攒着愤怒,五脏六腑都要裂开;大奸贼们怒目而视,眼眶里似乎都要滴出血来,嘴巴像是要把人吞下去,牙齿像是要把人咬碎。 他们用尽各种污蔑之词,一张嘴不停地胡说八道。 就像污蔑颜渊偷饭、曾参斗殴杀人一样。 就连慈母都会因为谣言扔掉织布梭,还有谁会不相信那些污蔑呢?全靠公正贤明之人,才没有留下悔恨遗憾。 可多么不幸啊,这样的人离世了,是谁掌管着命运,却让他的寿命如此短暂。 举起红色的丧旗要回到晋地,望着江湖要回归故乡。 太行山上秋风刮起,要渡过浮桥、经过盟津的河水。 符离东边的景象更加凄凉,山阳还留存着他旧时吟诗的窗户。 吴地的人都望着扬子江,素车白马排列在道路两旁迎接他的灵柩。 他的故友中还有孤儿和寡妇,更担忧今年冬天没有衣裳御寒。 洞庭湖畔的橘柚正青黄相间,鲈鱼切成的鱼片美味,莼菜汤清香可口。 暂且缓缓那哀伤的铃声,送上一杯酒,就此告别这白昼,将他的灵柩送入墓室。 墓室的门一旦关上就难以再打开,这黑夜连着黑夜,什么时候才会停止呢? 他身负高才却郁郁不得志,秉持高义却默默无闻。 他的一片真心就像湖水一样清澈,万事皆空,唯有山间明月依然。 最悲痛的地方,是在松陵,乌云惨淡,鸟儿哀鸣。 思念着骨肉亲人,让人伤心欲绝,两鬓斑白,泪水纵横流淌。
评论
加载中...
关于作者

徐积(1028—1103)北宋聋人教官。字仲车,楚州山阳(今江苏淮安)人。因晚年居楚州南门外,故自号南郭翁。生于宋仁宗天圣六年,卒于徽宗崇宁二年,年七十六岁。政和六年(1116),赐谥节孝处士。家乡人为其建 “徐节孝祠”,明清两代均有修缮,毁于解放初期。《宋史》卷四五九有传。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序