山川百千景,斯井诚敻洁。 灵源若神涌,怪石肖天裂。 不与浊流并,恐是众泉杰。 银汉河分派,玉壶冰借洁。 中夜声激怆,四时光秀澈。 泾渭耻淆杂,潢潦愧涸竭。 润如周孔教,清比夷齐节。 观鱼思文望,对岩梦武说。 我欲断谄佞,汲此洗剑血。 我欲安庙社,磨此镂勋碣。 诗以志本心,书之非诡说。
石井联句
译文:
在这世间的成百上千种山川景致中,这口石井实在是清幽洁净得与众不同。
它的灵泉就好像有神力在推动一般汩汩涌出,周围奇形怪状的石头仿佛是被上天劈开的。
它绝不与那污浊的水流混在一起,恐怕是众多泉水中的杰出代表。
它的水脉就如同银河分支流淌,它的洁净如同玉壶中的冰一样晶莹纯粹。
半夜时分,泉水流动的声音激越而悲怆;一年四季,它都闪耀着秀丽清澈的光芒。
它让泾水和渭水都以自己的混淆杂乱为耻,让雨后的积水因自己的干涸枯竭而羞愧。
它的润泽就像周公和孔子的教诲一般,它的清澄好比伯夷和叔齐的气节。
看着井中的鱼儿,我想起了周文王访贤遇姜尚的故事;对着井边的岩石,我仿佛梦到了武丁得贤相傅说的情景。
我想要斩断那些谄媚奸佞之徒,就汲取这井中的水来洗净剑上的血污。
我想要安定国家社稷,就用这井边的石头磨制成碑,镌刻下功勋事迹。
我写下这首诗来表达自己的本心,所写的内容绝不是虚假荒诞的说法。
纳兰青云