送郑毅夫舍人被召五首 其五

簪绂忘怀出处均,行行犹眷楚都春。 嗣皇小毖方求助,太守三公古重民。 燕厦久依王粲幕,鹗书曾愧孔融宾。 士儒以义酬知己,敢向东原涕满巾。

译文:

这首诗并非严格意义上的古诗词,而是一首宋诗。以下是它的现代汉语翻译: 你对功名利禄毫不在意,无论出仕为官还是退隐闲居,在你看来都是一样的。如今你踏上行程,却还眷恋着楚地都城的春光。 新即位的皇帝谨慎为政,正四处寻求贤才的帮助。太守和三公这样的官职,自古以来就肩负着重视百姓的重任。 你曾长期寄身于贤良的幕府,就像王粲久依刘表之幕;也曾因得到举荐而成为受重视之人,就如同孔融推荐的贤才一样,只是你或许还会对这份举荐心怀惭愧。 士人和儒生应该用道义来报答知己,我怎敢因为你要离去,而对着东原之地泪流满巾呢。
关于作者
宋代刘挚

刘挚(一○三○~一○九七),字莘老,永静军东光(今属河北)人。仁宗嘉祐四年(一○五九)进士,试南宫令,徙江陵观察推官。英宗治平中,以韩琦荐补馆阁校勘。神宗熙宁四年(一○七一),迁监察御史里行,屡上书论列新法不便,贬监衡州盐仓。数年后,召入同知太常礼院。元丰初,为开封府推官,迁右司郎中。因建议执政合厅办事,被言者劾以他故,罢官归乡。明年,起知滑州。哲宗立,召为吏部郎中,擢侍御史、御史中丞。元祐六年(一○九一。拜尚书右仆射。挚性峭直,勇于去恶,旋为谗者罗织,出知郓州,徙青州。绍圣初哲宗亲政,以元祐党人累贬鼎州团练副使,新州安置。四年,卒于贬所,年六十八。有《忠肃集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑为二十卷,其中诗六卷。《宋史》卷三四○有传。 刘挚诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清王灏编《畿辅丛书》本(简称畿辅本)。辑得之集外诗附于卷末。

纳兰青云