雨中红梅盛开折送李野夫
轻苞满槛簇花钿,云幕低垂黯淡天。
巫峡人归街暮雨,阿溪家远隔非烟。
少分山客红云破,拟夺星郎锦帐鲜。
未上春风惜寒晚,故教开向众芳前。
译文:
满栏杆的红梅花苞小巧玲珑,就像簇拥在一起的精美花钿。天空中阴云低垂,宛如幕布,天色一片黯淡,还下着雨。
就好似从巫峡归来的人,在傍晚的雨中缓缓前行;又仿佛阿溪家路途遥远,被那虚幻缥缈的云雾所阻隔。
我折下几枝红梅,让这山间的客人能欣赏到这如红云般绽开的花朵,我想它的艳丽大概能胜过那郎官华美的锦帐。
春风还未完全吹拂大地,似乎怜惜这依旧寒冷的晚春,所以特意让红梅在众多花卉之前绽放。