小雨破宿暑,晓风忽焉遒。 山深树翳阴,蜩蚻应已秋。 清坐想髙绝,语言谁应酬。 岂不念一往,抱病终自留。 覊旅少往还,有来或非俦。 命仆一谢之,纵我冠屦休。 移床上髙堂,解书散床头。 于此有嘉兴,念世谁与谋。 独思山林人,兹意可绸缪。 何当买田庐,共遂丘壑游。
旅次寄宝觉讷师
译文:
小雨驱散了多日来的暑气,清晨的风忽然变得强劲有力。
深山之中树木枝叶繁茂,形成大片的树荫,蝉鸣声声,仿佛秋天已经来临。
我静静地坐着,想象着你身处那高峻清幽的地方,却无人与你畅快地交谈。
我何尝不想前去与你相聚,可无奈身体抱恙,终究只能留下来。
我客居他乡,很少与人往来,即便有人来访,也大多不是志同道合之人。
我便让仆人替我辞谢他们,好让我自在地脱下帽子和鞋子放松一下。
我把床搬到宽敞的厅堂之上,解开书卷,随意地散放在床头。
在这简单的生活里,我也能寻得一些乐趣,可想想这世间,又能与谁共谋理想呢?
我独自思念着你这样隐居山林的人,觉得我们的心意可以相互契合。
什么时候我能买下田地和房屋,与你一同在山林丘壑间自在游玩啊。
纳兰青云