金山

长江从天来,意欲以地分。 西山避之逃,东山开为门。 木石所不捍,土沙固随奔。 东西两随海,势已无完坤。 如何中流居,独遏万里浑。 坤维赖系得,地灵烦窥扪。 不然已飘泊,两分不相存。 禹力所不除,天意固可论。 余欲沉九渊,下视万古根。 畏强激常情,中立爱此墩。 诗成欲谁和,感慨心徒烦。

译文:

长江之水仿佛是从天上奔腾而来,那磅礴的气势似乎要把大地一分为二。 西边的山峦仿佛害怕被江水冲垮,纷纷避让逃窜;东边的山峦则像是特意为江水敞开了一道大门。 树木和石头根本无法阻挡这汹涌的江水,泥土和沙子自然也随着江水一同奔腾而去。 江水带着东西两岸的泥沙一起流向大海,看样子大地已经没有完整的模样了。 可金山却独自屹立在江水中央,阻拦住这万里奔腾的浑浊江水。 正是因为有金山维系,大地才得以安稳,它仿佛是大地灵气的所在,值得人们去探寻和抚摸。 若没有金山,大地恐怕早已被江水冲得支离破碎,东、西两岸也无法留存。 当年大禹治水都没能把它除去,可见这是上天的安排,其中的深意值得去思索。 我真想沉入到深深的江底,去探寻这万古以来大地的根源。 人们通常会敬畏强大的力量,而我却偏偏喜爱这屹立在江中的金山墩,欣赏它的中流砥柱之势。 我写成了这首诗,却不知道能和谁一同探讨,心中满是感慨,只剩下烦闷。
关于作者
宋代王令

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

纳兰青云