第二十二大随乌龟颂

一家有事百家忙,春暖才回草自长。 东岭月分西涧水,菊残犹自候重阳。

译文:

这首诗充满禅意,以下是它翻译成较为通俗易懂的现代汉语内容: 一家要是有了事情,左邻右舍百家都会来帮忙,就像春天暖和了,不用人去管,小草自然就会生长。 东边山岭上的月亮洒下清辉,映照在西边山涧流淌的溪水上,相互交融又各自分明。就好像那菊花虽然已经残败了,可它还依旧等待着重阳佳节的到来。 整体来说,诗中蕴含着一种事物自然发展、各有其规律和状态的哲理,即便环境变化、事物表象有所不同,依然遵循着某种内在的节奏。
关于作者
宋代释义青

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度为大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆鉴远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,后移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》为底,原书为六卷。另辑得《五位颂》一首,附于卷末。

纳兰青云