第六十七文殊成劳颂
驰书才去返匆匆,一足垂酬继后踪。
坐久成劳谁委悉,红炉点雪自相通。
译文:
这是一首充满禅意的偈颂诗,下面是它大致的现代汉语翻译:
书信刚刚派人送出去,很快就有了回复,这一来一往的过程就如同当年达摩祖师单足立雪,为了求法而坚定追随。
长久地静坐修行,其中所经历的辛苦和劳累,又有谁能真正清楚了解呢?其实这一切就如同在通红的火炉上洒下雪花一样,二者自然相融,修行者与所追求的佛法境界也自然相通。
需要说明的是,这类禅诗往往蕴含着丰富而深邃的禅理,不同的人可能会有不同的理解和感悟,翻译也只能尽量传达其大概的意思。