春日长安故苑有怀
唐室空城有旧基,荒凉长使后人悲。
遥村日暖花空发,废苑春深柳自垂。
事著简编犹可念,景随陵谷更何疑。
入梁朝士无多在,谁向秋风咏黍离。
译文:
曾经辉煌的唐王朝的都城如今只剩空荡荡的旧城基,那一片荒凉的景象总是让后世之人感到无比悲叹。
远远望去,村落沐浴在温暖的阳光里,花儿徒劳地盛开着;荒废的宫苑在暮春时节,柳树自顾自地低垂着枝条。
唐朝那些兴衰之事都记载在史册里,至今还让人念念不忘,而眼前这山川巨变、景物更迭又有什么可怀疑的呢。
当年进入后梁朝廷的官员如今大多已经不在人世了,又有谁会在秋风中吟咏那首感慨故国之思的《黍离》呢。