望海亭

平昔怀壮观,欲浮沧海游。 乖暌未即去,叹恨成淹留。 纵步越山顶,危亭停斗牛。 顾视东北轩,烟云莽浮浮。 气象凌万有,心胆森相投。 暂欣区雾明,三江如带流。 信哉天地大,荡荡难为侔。 迤逦睨山川,微茫使人愁。 春晓看晴旭,秋宵悬玉钩。 未遂逢海若,空然想蓬丘。 老氏患有身,安得六翮修。 终期赤松辈,敖荡成蛟虬。

译文:

平日里我就心怀对壮丽景观的向往,一直想着能到沧海之上畅游一番。 可由于各种不顺和阻碍,一直没能即刻前往,只能满心叹恨地在此滞留。 今天我放开脚步登上了山顶,那高耸的望海亭仿佛与斗牛星宿相并。 我朝东北方向的窗户望去,只见烟云茫茫,一片浮动的景象。 这宏大的气象凌驾于万物之上,我的心与胆都被深深震撼,与之契合。 暂时欣喜于云雾消散,视野明朗,那三条江水如同丝带般流淌。 确实啊,天地如此广阔,浩浩荡荡,难以找到能与之相比的事物。 我沿着山势斜着目光看那山川,景色模糊不清,让我不禁生出愁绪。 在春日的清晨,我能看到晴朗的旭日;在秋日的夜晚,能见到如弯钩般的月亮。 可惜我没能遇到海神海若,只能凭空想象那蓬莱仙山的模样。 老子说人最大的忧患是有这个身体,我又怎能拥有强健的翅膀自由飞翔呢。 我最终还是期待能像赤松子那样的仙人,自由自在地遨游,化作蛟龙一般逍遥。
关于作者
宋代沈辽

沈辽(1032—1085),字睿达,宋钱塘(今余杭)人。沈遘的弟弟,《梦溪笔谈》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜读《左传》、《汉书》,曾巩、苏轼、黄庭坚常与之唱和,王安石、曾布皆习其笔法。本无意于功名,王安石曾有“风流谢安石,潇洒陶渊明”之称。后由三司使吴充举荐,负责监内藏库。

纳兰青云