谢蔚宗木棉
峤南地熟气如烟,木华蒙茸散为绵。
使君作䌷远相寄,表似夷锦红欲燃。
病士榻上残青氊,山中苦寒多破穿。
使君相赠何可言,困来不妨伸脚眠。
译文:
在岭南那片土地上,气候炎热,热气就像缭绕的烟雾一般。木棉树开花了,花朵毛茸茸的,绽放之后就化作了棉絮。
当地的长官把用木棉制成的绸子寄给了我,这绸子的样子就好似少数民族的锦缎,红得仿佛要燃烧起来。
我这个患病之人,睡榻上只有破旧的青色毛毯,在这山中寒冷的时节,毛毯四处都是破洞。
长官赠送我这样珍贵的东西,我实在不知该用什么言语来表达感激。以后困了的时候,我也能舒舒服服地伸脚睡个好觉啦。