奉赠仲益南上

昔日钱塘布衣客,画舸揺揺出淮北。 腰间新佩青铜章,行著绿衣归故国。 汉水西流云梦泽,髙堂老人头未白。 兄弟频年收美科,公卿要途声寂寂。 公车荐章动盈束,万里青云不遗力。 老夫在吴始相得,惠停髙车践荆棘。 相见怱怱如梦寐,尔来无复人间迹。 子方策名在清时,霜天正可抟鹏翼。 遥知后会不可期,吾心已作南山石。

译文:

以前你是钱塘的一介平民,那时你乘着小船,悠悠地从淮北出发。如今你腰间新佩着青铜的官印,穿着绿色的官服回到故乡。 汉水向西流淌,云梦泽浩渺无边,你家中高堂之上的老人,头发还没有变白。你的兄弟们接连几年科举高中,可你在公卿们要走的仕途上却默默无名。公车送来举荐你的文书,多得能捆成束,你为了追求远大前程也是不遗余力。 我在吴地才和你结识,你屈尊停下华贵的车马,来到这荒僻之地看望我。我们匆匆相见,就好像在梦中一般,从那之后你便消失在人间,没了踪迹。 你在这清平之世科举中第,就像在霜天里大鹏正可展翅高飞。我远隔千里,知道以后再和你相见很难有个确定的日子,但我的心意就像南山的石头一样坚定。
关于作者
宋代沈辽

沈辽(1032—1085),字睿达,宋钱塘(今余杭)人。沈遘的弟弟,《梦溪笔谈》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜读《左传》、《汉书》,曾巩、苏轼、黄庭坚常与之唱和,王安石、曾布皆习其笔法。本无意于功名,王安石曾有“风流谢安石,潇洒陶渊明”之称。后由三司使吴充举荐,负责监内藏库。

纳兰青云