前年姚令下阳羡,老夫为赋铜官山。 飘飘道人今复往,有如孤云谁可攀。 三尺古琴膝上弹,一杯龙水刀无环。 药嚢空空何所有,独抱冲气参人寰。 人生富贵无金丹,须臾白骨凋朱颜。 何为愁苦强作乐,逍遥不去烟霞间。 吾昔东游岂无意,腰下铜章初不关。 至今山水尚可想,断梦时向荆谿还。 安得此身如白鹤,飞与道人天外闲。 路逢仙友若相问,为道绿髪今斓斑。
奉送太古归旧隐
译文:
前年姚县令到阳羡任职,我为他创作了关于铜官山的诗篇。如今那位潇洒自在的道人又要回去了,他就像那孤飞的云朵,谁能将他挽留呢?
他膝上放着三尺长的古琴,时不时弹奏一番,手中端着一杯龙水,那杯子好似没有刀环一样质朴。他的药囊空空如也,里面没什么东西,却独自怀抱着那冲和的气质游走于人间。
人生若是追求富贵却没有仙丹,那青春容颜很快就会消逝,转眼就只剩白骨。为什么要愁苦不堪却还强颜欢笑呢?不如去那烟霞缭绕的山间逍遥自在地生活。
我从前向东游历并非没有缘由,虽然腰间挂着铜印,但那官职其实与我的本心无关。直到现在,我还能想起那些山水的模样,在断断续续的梦境中时常回到荆谿。
我多么希望自己能像白鹤一样,飞去和道人一起在天外享受悠闲的时光。如果在路上遇到仙人朋友询问起我,就告诉他们我的头发如今已经花白啦。
纳兰青云