琳房珠馆何虚寂,宝砌无尘苔藓碧。 仙翁倚槛静吟哦,却忆筼筜拂岩石。 劲节虚心守岁寒,未尝暂变风霜色。 移来迢递不辞劳,深根讶向瑶台植。 渐承春意叶青青,时惹天香烟幂幂。 月笼翠影尚萧疏,露被繁枝谗滴沥。 迎风闲夜拟龙吟,结实他年期凤食。 非才终约老烟霞,此际谬当亲采择。 寄言红紫莫相猜,彼此无情蒙化力。 逢时剪拂任他人,沈去葛陂都咫尺。
和贾鸿举移竹
译文:
华丽的道院仙馆是多么的清幽寂静啊,那精美的台阶上一尘不染,苔藓呈现出碧绿的色泽。
仙翁倚靠在栏杆旁安静地吟诗,这时却想起了那生长在岩石边的竹子。
竹子有着刚劲的气节和谦虚的胸怀,能在岁寒中坚守,它的颜色从未因风霜而有丝毫改变。
不辞辛苦从遥远的地方把竹子移来,令人惊讶的是它深深的根竟种在了这如瑶台般美好的地方。
渐渐承受着春天的气息,竹叶变得翠绿葱茏,时常招惹得天上的香烟缭绕弥漫。
月光笼罩下,竹子的翠影还显得有些稀疏,露珠洒落在繁茂的枝上,滴滴答答地落下。
在有风的清闲夜晚,竹子发出的声音好似龙吟一般;期待着它以后能结出果实,供凤凰来食用。
我本是没有什么才能的人,终究打算在烟霞山林中终老,此时却有幸被您看重选用。
我要告诉那些红的花紫的花不要猜疑,我们彼此都无情无感,不过是承蒙造化之力罢了。
竹子若遇到赏识它的人,就任由他人去修剪打理,即便沉到葛陂也近在咫尺(意指有朝一日终会显达)。
纳兰青云